2021湖南師范大學英漢互譯和閱讀評論研究生考試大綱

發(fā)布時間:2021-01-15 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021湖南師范大學英漢互譯和閱讀評論研究生考試大綱

2021湖南師范大學英漢互譯和閱讀評論研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021湖南師范大學英漢互譯和閱讀評論研究生考試大綱 正文

湖南師范大學碩士研究生入學考試自命題
復試科目考試大綱
考試科目代碼:     考試科目名稱: 英漢互譯和閱讀評論
 
一、考試內(nèi)容及要點
1. 考試內(nèi)容要點
(1)英譯漢:有關英語語言學、文學、翻譯、教育學等方面的文章,選擇其中的2段翻譯成漢語;
(2)漢譯英:有關英語語言學、文學、翻譯、教育學等方面的文章,選擇其中的2段翻譯成英語;
(3)英語閱讀評論:閱讀同一主題的文章,就其中的某一觀點發(fā)表看法,撰寫一篇700詞左右的議論文。
 
 
2. 考試要求
(1)能運用詞匯、語法、句法、修辭等知識正確理解和閱讀英、漢語篇章;
(2)基本掌握英語語言學、文學、翻譯、教育學等方面的知識;
(3)系統(tǒng)掌握英、漢語綜合運用能力和翻譯能力;
(4)能用正確、通順的語言實現(xiàn)英漢語篇章的雙語轉換;
(5)具有較強的英語寫作能力,包括語言運用能力、邏輯思維能力、創(chuàng)新思維能力等。
 
二、參考書目
1何其莘、(美)童明編:《文化透視英語教程》(1)(2)(3)(4),外語教學與研究出版社,2007年。
2張漢熙主編:《高級英語》(第三版)(第1冊和第2冊),外語教學與研究出版社,2017年。
3王恩銘、戴煒棟編:《英語國家概況》(修訂版),上海外語教育出版社,2018年。
4.劉炳善,《英國文學簡史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。
5.童明,《美國文學史》(增訂版),外語教學與研究出版社,2008年。
6.戴煒棟、何兆熊 主編,《新編簡明英語語言學教程》(第2版),上海外語教育出版社,2018年。
7.Fromkin, Victoria, Robert Rodman & Nina Hyams. An Introduction to Language (8th ed.)(《語言引論》). 北京:北京大學出版社,2017年。
8.方夢之(主編),《中國譯學大辭典》,上海外語教育出版社,2011年。
9.彭長江(主編),《英漢-漢英翻譯教程》,湖南師范大學出版社,2017年。
10.Shuttleworth, Mark & Cowie Moira, Dictionary of Translation Studies,上海外語教育出版社,2004年。
 
 
湖南師范大學

添加湖南師范大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[湖南師范大學考研分數(shù)線、湖南師范大學報錄比、湖南師范大學考研群、湖南師范大學學姐微信、湖南師范大學考研真題、湖南師范大學專業(yè)目錄、湖南師范大學排名、湖南師范大學保研、湖南師范大學公眾號、湖南師范大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應湖南師范大學考研信息或資源

湖南師范大學考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://www.scstrans.com/hunanshifandaxue/cankaoshumu_414985.html

推薦閱讀