2021上海師范大學(xué)翻譯碩士研究生考試大綱

發(fā)布時間:2020-12-15 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021上海師范大學(xué)翻譯碩士研究生考試大綱

2021上海師范大學(xué)翻譯碩士研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021上海師范大學(xué)翻譯碩士研究生考試大綱 正文

全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試
考試總綱(考試指導(dǎo)性意見)
 
總 則
 
全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會在《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生
指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》中指出,MTI 教育的目標(biāo)是培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型、專業(yè)性口筆
譯人才。MTI 教育重視實踐環(huán)節(jié),強(qiáng)調(diào)翻譯實踐能力的培養(yǎng)。全日制 MTI 的招
生對象為具有國民教育序列大學(xué)本科學(xué)歷(或本科同等學(xué)力)人員,具有良好的
雙語基礎(chǔ)。
根據(jù)《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》以及有關(guān)文件精神,
現(xiàn)制定全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試大綱。
.
一、考試目的
本考試旨在全面考察考生的雙語(外語、母語)綜合能力及雙語翻譯能力。
二、考試的性質(zhì)與范圍
本考試是全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試,除全國統(tǒng)考分值
100 分的第一單元《政治理論》之外,專業(yè)考試分為三門,分別是第二單元外國
語考試《翻譯碩士 X 語》(含英語、法語、日語、俄語、韓語、德語等語種),
第三單元基礎(chǔ)課考試《X 語翻譯基礎(chǔ)》(含英漢、法漢、日漢、俄漢、韓漢、德
漢等語對)以及第四單元專業(yè)基礎(chǔ)課考試《漢語寫作與百科知識》?!斗g碩士
X 語》重點考察考生的外語水平,總分 100 分,《X 語翻譯基礎(chǔ)》重點考察考生
的外漢互譯專業(yè)技能和潛質(zhì),總分 150 分,《漢語寫作和百科知識》重點考察考
生的現(xiàn)代漢語寫作水平和百科知識,總分 150 分。
三、考試基本要求
1. 具有良好的外語基本功,掌握 6000 個以上的選考外語積極詞匯。
2. 具有較好的雙語表達(dá)和轉(zhuǎn)換能力及潛質(zhì)。
3. 具備一定的中外文化以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。對作為
母語(A 語言)的現(xiàn)代漢語有較強(qiáng)的寫作能力。
 
四、考試時間與命題
每年 1 月份舉行,與全國碩士研究生入學(xué)考試同步進(jìn)行。由各招生院校根據(jù)
本考試大綱,分別參照翻譯碩士外語考試《翻譯碩士 X 語》、基礎(chǔ)課考試《X 語
翻譯基礎(chǔ)》及專業(yè)基礎(chǔ)課考試《漢語寫作和百科知識》考試大綱及樣題的要求,
自主命題。
 
五、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,試題在各項試題中的分布見各門
“考試內(nèi)容一覽表”。
六、考試內(nèi)容
見以下分別表述。
 
全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試
《翻譯碩士 X 語》考試大綱
一、考試目的:
《翻譯碩士 X 語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國語
考試,其目的是考察考生是否具備進(jìn)行 MTI 學(xué)習(xí)所要求的外語水平。
二、考試性質(zhì)與范圍:
本考試是一種測試應(yīng)試者單項和綜合語言能力的尺度參照性水平考試??荚?/div>
范圍包括 MTI 考生應(yīng)具備的外語詞匯量、語法知識以及外語閱讀與寫作等方面的
技能。
三、考試基本要求
1. 具有良好的外語基本功,認(rèn)知詞匯量在 10,000 以上,掌握 6000 個以上(以
英語為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
2. 能熟練掌握正確的外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。
3.具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和外語寫作能力。
 
四、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)
合的方法。各項試題的分布情況見“考試內(nèi)容一覽表”。
五、考試內(nèi)容:
本考試包括以下部分:詞匯語法、閱讀理解、外語寫作等??偡譃?100 分。
I.詞匯語法
1. 要求
1)詞匯量要求:
考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在 10,000 以上,其中積極詞匯量為 5,000 以上,即能
正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
2)語法要求:
考生能正確運用外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。
2. 題型:
多項選擇或改錯題
II. 閱讀理解1. 要求:
1)能讀懂常見外刊上的專題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章,
既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點
和隱含意義。
2)能根據(jù)閱讀時間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
2. 題型:
1) 多項選擇題(包括信息事實性閱讀題和觀點評判性閱讀題)
2) 簡答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用 3-5 行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問題,
重點考查閱讀綜述能力)
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時代性、實用性;重點考查通過閱
讀獲取信息和理解觀點的能力;對閱讀速度有一定要求。
III.外語寫作
1. 要求:
考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇 400 詞左右的記敘文、說明文或議論
文。該作文要求語言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng)。
2. 題型:命題作文
《翻譯碩士 X 語》考試內(nèi)容一覽表
考試內(nèi)容 題型
分值
時間(分
鐘)
1 詞匯語法
多項選擇
或改錯
30 60
2 閱讀理解
1) 多項選
2) 簡答題
40 60
3 外語寫作 命題作文 30 60
100 180
全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試
《X 語翻譯基礎(chǔ)》考試大綱
 
一. 考試目的
《X 語翻譯基礎(chǔ)》是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考
試科目,其目的是考察考生的外漢互譯實踐能力是否達(dá)到進(jìn)入 MIT 學(xué)習(xí)階段的水
平。
二、考試性質(zhì)及范圍: 本考試是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆?/div>
圍包括 MTI 考生入學(xué)應(yīng)具備的外語詞匯量、語法知識以及外漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基
本技能。
 
三、 考試基本要求
1. 具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。
2. 具備扎實的外漢兩種語言的基本功。
3. 具備較強(qiáng)的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。
四、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)
合的方法,強(qiáng)調(diào)考生的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽表”。
五、考試內(nèi)容:
本考試包括二個部分:詞語翻譯和外漢互譯??偡?150 分。
 
I. 詞語翻譯
 
1. 考試要求
要求考生準(zhǔn)確翻譯中外文術(shù)語或?qū)S忻~。
2. 題型
要求考生較為準(zhǔn)確地寫出題中的 30 個漢/外術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應(yīng)
目的語。漢/外文各 15 個,每個 1 分,總分 30 分??荚嚂r間為 60 分鐘。
II. 外漢互譯
1. 考試要求
要求應(yīng)試者具備外漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的
社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正
確、表達(dá)基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;外譯漢速度每小時 250-350 個外語單
詞,漢譯外速度每小時 150-250 個漢字。
2. 題型
要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,外譯漢為 250-350 個單詞,漢譯外
為 150-250 個漢字,各占 60 分,總分 150 分??荚嚂r間為 120 分鐘。
 
《X 語翻譯基礎(chǔ)》考試內(nèi)容一覽表
序號 題 型
題 量
分值
時間(分鐘)
外譯漢
15 個外文術(shù)語、縮略語
或?qū)S忻~
15 30
1
 
 
詞語
翻譯
漢譯外
15 個中文術(shù)語、縮略語
或?qū)S忻~
15 30
 
2
 
外漢
外譯漢
兩段或一篇文章,
250-350 個單詞。
60 60 互譯
漢譯外
兩段或一篇文章,
150-250 個漢字。
60 60
總計 —— —— 150 180
 
全日制翻譯專業(yè)碩士研究生入學(xué)考試
《漢語寫作與百科知識》考試大綱
一、考試目的
本考試是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試之專業(yè)基礎(chǔ)課,各
語種考生統(tǒng)一用漢語答題。
二、考試的性質(zhì)與范圍
本考試是測試考生百科知識和漢語寫作水平的尺度參照性水平考試??荚嚪?/div>
圍包括本大綱規(guī)定的百科知識和漢語寫作水平。
三、考試基本要求
1. 具備一定中外文化,以及政治經(jīng)濟(jì)法律等方面的背景知識。
2. 對作為母語(A 語言)的現(xiàn)代漢語有較強(qiáng)的基本功。
3. 具備較強(qiáng)的現(xiàn)代漢語寫作能力。
四、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)
合的方法,強(qiáng)調(diào)考生的百科知識和漢語寫作能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽
表”。
五、考試內(nèi)容
本考試包括三個部分:百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文??偡?150 分。
I. 百科知識
1. 考試要求
要求考生對中外文化、國內(nèi)國際政治經(jīng)濟(jì)法律以及中外人文歷史地理等方面
有一定的了解。
2. 題型
要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉及上述內(nèi)容的 25 個名詞。每個名詞
2 分,總分 50 分??荚嚂r間為 60 分鐘。
II. 應(yīng)用文寫作
 
1. 考試要求該部分要求考生根據(jù)所提供的信息和場景寫出一篇 450 詞左右的應(yīng)用文,體
裁包括說明書、會議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡意賅,凸
顯專業(yè)性、技術(shù)性和實用性。
2. 題型
試卷提供應(yīng)用文寫作的信息、場景及寫作要求。共計 40 分。考試時間為 60
分鐘。
III. 命題作文
 
1. 考試要求
考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫出一篇不少于 800 詞的現(xiàn)代漢語短文。體裁
可以是說明文、議論文或應(yīng)用文。文字要求通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰
當(dāng),文筆優(yōu)美。
2. 題型
試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫作。共計 60 分??荚嚂r間為 60
分鐘。
 
答題和計分
要求考生用鋼筆或圓珠筆做在答題卷上。
《漢語寫作與百科知識》考試內(nèi)容一覽表
序號 題型 題量 分值 時間 (分鐘)
1 百科知識 25 個選擇題 50 60
2 應(yīng)用文寫作 一段應(yīng)用文體文章,約 450 個漢字 40 60
6 命題作文 一篇 800 漢字的現(xiàn)代漢語文章 60 60
共計: 150 180
上海師范大學(xué)

添加上海師范大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[上海師范大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、上海師范大學(xué)報錄比、上海師范大學(xué)考研群、上海師范大學(xué)學(xué)姐微信、上海師范大學(xué)考研真題、上海師范大學(xué)專業(yè)目錄、上海師范大學(xué)排名、上海師范大學(xué)保研、上海師范大學(xué)公眾號、上海師范大學(xué)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對應(yīng)上海師范大學(xué)考研信息或資源。

上海師范大學(xué)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://www.scstrans.com/shanghaishifandaxue/cankaoshumu_395100.html

推薦閱讀

相關(guān)文章

最新文章